En el aprendizaje de lenguas extranjeras, la comprensión de textos, ya sean escritos u orales, se considera una habilidad esencial. Sin embargo, los estudiantes no procesan la información de la misma manera, y comprender estas diferencias es clave para diseñar actividades efectivas. En este sentido, los modelos de procesamiento de textos ofrecen estrategias diferenciadas que los profesores pueden emplear en el aula de ELE. Estos modelos, conocidos como ascendente, descendente e interactivo, reflejan diversas maneras en que los aprendices entienden y construyen significado a partir de un texto. A lo largo de este artículo exploraremos en qué consisten y cómo se pueden aplicar en la enseñanza del español.
Los modelos de procesamiento de textos explican cómo los estudiantes comprenden y analizan la información que reciben. Cada uno se centra en aspectos diferentes de este proceso. El modelo ascendente se basa en construir el significado desde los elementos más pequeños, como letras, palabras o frases, hasta alcanzar una comprensión global. El modelo descendente, por su parte, utiliza el contexto y los conocimientos previos del estudiante para interpretar el mensaje. Por último, el modelo interactivo combina ambos enfoques, permitiendo alternar entre la descodificación detallada y la interpretación global. Estos modelos no solo aportan una base teórica valiosa, sino que también ofrecen herramientas prácticas que los profesores pueden adaptar según el nivel y las necesidades de sus estudiantes.
Estrategia bottom-up
El modelo ascendente o bottom-up parte de la descodificación de los elementos lingüísticos más pequeños hasta alcanzar una comprensión completa del texto. Este enfoque es especialmente útil para principiantes, ya que permite consolidar aspectos básicos del idioma como vocabulario, gramática o pronunciación. Por ejemplo, en una clase basada en este modelo, los estudiantes podrían subrayar palabras clave en un texto, identificar tiempos verbales o dividir una oración en frases más pequeñas para analizarlas. Aunque este método es ideal para asentar conocimientos fundamentales, también puede resultar limitado si no se combina con actividades que estimulen la interpretación y el uso práctico del idioma.
estrategia top-down
En contraste, el modelo descendente o top-down pone el foco en el contexto y en los conocimientos previos del estudiante. Antes de adentrarse en los detalles de un texto, este enfoque invita a los aprendices a interpretar el mensaje global a través de sus experiencias, ideas y expectativas. Este método fomenta habilidades como la inferencia y el pensamiento crítico, ayudando a los estudiantes a conectar lo que ya saben con la nueva información que reciben. Actividades como observar un título o una imagen, realizar lluvias de ideas o responder preguntas abiertas sobre el posible contenido de un texto son ejemplos prácticos de este modelo. Sin embargo, puede ser un desafío para aquellos estudiantes con un vocabulario limitado o con poco conocimiento sobre el tema abordado.
sistema interactivo
El modelo interactivo combina las fortalezas de los enfoques ascendentes y descendentes, y es considerado el más completo de los tres. Este modelo refleja mejor cómo los seres humanos procesamos textos en la vida real, alternando entre el análisis de los detalles y la interpretación general. En una clase que adopte este enfoque, se podrían plantear actividades donde los estudiantes hagan hipótesis sobre el contenido de un texto y luego las confirmen a medida que lo leen. Por ejemplo, pueden escuchar un audio, prever el desenlace antes de finalizar la escucha o analizar palabras y expresiones clave tras una primera lectura o audición. Este enfoque fomenta la flexibilidad cognitiva y permite a los estudiantes enfrentarse a textos más complejos, aunque su implementación requiere un diseño de actividades bien estructurado.
Modelos en la clase
Para aplicar estos modelos en el aula, es fundamental adaptar las actividades a las necesidades y niveles de los estudiantes. En el caso del modelo ascendente, los principiantes pueden trabajar con ejercicios de rellenar huecos en frases o identificar conectores en textos breves. Para estudiantes de nivel intermedio, actividades basadas en el modelo descendente, como relacionar imágenes con fragmentos de texto o inferir el contenido de un texto a partir de su título, pueden resultar más atractivas y desafiantes. Finalmente, los aprendices avanzados pueden beneficiarse de tareas interactivas que combinen ambos enfoques, como leer titulares de noticias y confirmar el contenido en el cuerpo del texto o escuchar un diálogo y prever el desenlace.
Elegir el modelo adecuado también depende del objetivo pedagógico. Los principiantes se benefician del modelo ascendente para adquirir bases sólidas, mientras que los intermedios pueden empezar a trabajar habilidades interpretativas con el modelo descendente. Para los estudiantes avanzados, el modelo interactivo resulta ideal, ya que les permite desarrollar estrategias más sofisticadas y enfrentarse a materiales auténticos.
Uso de modelos
El uso estratégico de estos modelos de procesamiento de textos no solo diversifica las actividades de comprensión en el aula, sino que también permite a los estudiantes enfrentarse a desafíos que reflejan situaciones comunicativas reales. Cada modelo tiene su propio valor y su efectividad depende de cómo se integre en el diseño de las clases. Al combinar estos enfoques, los profesores pueden enriquecer las experiencias de aprendizaje, ayudando a los estudiantes a desarrollar una comprensión más profunda y significativa del idioma.
Estos modelos no son exclusivos ni rígidos; por el contrario, pueden combinarse y adaptarse según las necesidades específicas de cada grupo. Como profesores, el reto está en identificar cuál es la estrategia más adecuada para cada contexto y utilizarla de manera consciente. La comprensión, después de todo, no es solo un objetivo del aprendizaje de lenguas, sino una herramienta que abre puertas hacia el conocimiento y la comunicación. ¿Qué modelo utilizas más en tus clases? Comparte tus experiencias en los comentarios y sigamos aprendiendo juntos.
¿Estás pensando en formarte para dar clases de español? ¿Buscas un certificado reconocido internacionalmente? Entonces seguro que te va a interesar nuestro curso ELE semipresencial con prácticas en escuelas ELE, un curso para profesores de español con la garantía de la Universidad de Barcelona.
Este artículo ha sido escrito por Alejandro Tinoco, jefe de estudios de CLIC International House Cádiz y colaborador de los cursos para profesores de español como lengua extranjera en Formación ELE.